Oscuréceme el negro...

Anunciante, pidiéndole cambios a ejecutiva de cuentas

Freedom Dictionary: Libera una palabra por los censurados.

Interesante esta acción de la agencia portuguesa Torke para Amnistía Internacional.

Más de un año después del inicio de las manifiestaciones en el mundo árabe, AI ha decidido dar voz a los manifestantes. Para ello, han creado el Freedom Dictionary, un diccionario colaborativo formado por hasta 155 mil palabras “liberadas” por los internautas.

A través de la web, los usuarios podrán elegir que palabra quieren liberar, compartiéndola en las redes sociales. En ese momento, esa palabra pasa a estar asociada a su nombre, además de imprimirse en los diccionarios que enviaran físicamente a los gobiernos de los países en conflicto, aprovechando el Día Mundial de la Libertad de Prensa.

Si te apetece participar, aquí el link.


Federico Garcia 847 posts publicados

Publicista 'argentino-brasileño' viviendo en Madrid. Interactive art director en Leo Burnett Iberia. Apasionado por las manzanas.

Amnistía Internacional: Piedras que salvan vidas
Amnistía Internacional es una de las organizaciones que más trabajan alrededor del mundo por los derechos humanos. Desde hace un tiempo, venimos...
El Bingo del Cliché de Torke
La agencia portuguesa de guerrilla Torke presenta a los directores de marketing una diferente forma de comprobar la calidad de su agencia de publicidad....
Trainee improbable: El nuevo concurso de Torke para reclutar trainees.
La agencia portuguesa de guerrilla Torke necesitaba a 7 trainees para su departamento creativo... y, como es una agencia no tradicional, decidió aprovechar...
  • http://www.pagina2.com.es/amnistia-internacional-piedras-que-salvan-vidas/ Amnistía Internacional: Piedras que salvan vidas | Página 2

    [...] nos contaba Fred sobre el Freedom Dictionary, y hoy veremos cómo lo hizo de nuevo con el controvertido caso de Sakineh, la mujer condenada a [...]